1 Corinthians 1:24 – The Called Ones, a simple issue of
grammar
22 For indeed Jews ask for signs
and Greeks search for wisdom; 23 but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling
block and to Gentiles foolishness, 24 but to those who are the called, both Jews and
Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
1 Corinthians 1:22-24 (NASB)
1 Corinthians 1:22-24 (NASB)
I often find great truth and rich treasure in even the
simple grammar of Scripture. In this
verse, the phrase translated simply “called” or “the called” is τοῖς κλητοῖς, is an
adjective in the Greek. In English, the
phrase is translated “the called” which is a participle, a verbal used as an
adjective. That is not particularly
important or interesting at first glance, but on further examination, I found
this to be quite significant.
Regarding the question of grammar, the words, “the called”
connect logically three things – the action of calling, the caller, and the
called ones. In this case, no one
element has meaning without the other two.
The call as an act has significance only with respect to God who calls
and to the ones whom God calls. In like
manner, the called ones apart from the call of the God who calls have no
particular importance; in reality “called ones” cannot logically exist apart
from the God who calls.
This may seem a minor and almost frivolous point, but for me,
one of the “called ones,” it is of eternal importance as it focuses my
attention beyond the act of being called to the love, grace, and sovereignty of
the God who called me.
No comments:
Post a Comment